Vi skal lære at læse og spille en scene fra teaterstykket Rødhætte med god og forståelig udtale.
Sprogligt fokus (Fase 2)
Eleven kan udtale ord og udtryk med forståelig intonation / Eleven har viden om udtale, intonation og forholdet mellem skrift og lyd.
Læsning (Fase 1)
Eleven kan forstå enkle ord og udtryk / Eleven har viden om transparente ord og udtryk.
Kulturforståelse (Fase 2)
Eleven kan sammenligne tysktalende kulturer med egen kultur / Eleven har viden om levevilkår i tysktalende lande.
1
Sprogligt fokus. Eleverne kan læse og spille fx mindst én scene af eventyret Rotkäppchen i kapitlet med indlevelse, fantasi og tydelig artikulation og udtale.
2
Læsning. Eleverne kan forstå indholdet i en tekst som fx Rotkäppchen i kapitlet ved at inddrage deres viden om, hvad der står i den danske udgave af eventyret, når de læser teksten på tysk.
3
Kulturforståelse. Eleverne kan sammenligne tysk og dansk kultur ved fx at tale om, hvad de forskellige udgaver af folkeeventyr, der både kendes i Danmark og tysktalende kulturer hedder på de to sprog
Læringsmål 1
1
Eleven har brug for at få lyttet til teksten læst højt flere gange og tale om ordenes betydning . Eleven læser sine replikker, men støtter sig meget til teksten undervejs, og udtalen kan udover at være usikker også være dansk fra tid til anden, fx når ordet ligner det tilsvarende danske som fx Jäger og Flasche.
2
Eleven har brug for at have bogen i hånden, mens han eller hun læser sine replikker omhyggeligt op og gør sig umage med udtalen. Eleven trækker til en vis grad på sin forhåndsforståelse fra den danske udgave af Rødhætte i sin forståelse af teksten. Udtalen er forståelig.
3
Eleven gætter umiddelbart på indholdet af ordene ved at trække på illustrationer og sin viden om eventyret i den danske udgave. Eleven ser en udfordring i atsige sine replikker på tysk uden at kigge i teksten undervejs.